查理(马克·沃尔伯格 Mark Wahlberg 饰)本来可以拿着抢劫回来的那箱黄金安度余生,同伙史蒂夫(爱德华·诺顿 Edward Norton饰)的出卖却让他的阵脚大乱。史蒂夫不但独吞了巨款逃亡洛杉矶,还害得查理尝尽牢狱之苦。
现在从监狱出来的查理,正踌躇满志要找史蒂夫算上一帐。他网罗了盗窃高手——美女斯黛拉(查理兹·塞隆 Charlize Theron 饰)专门负责开保险柜,而他和其他搭档,则全力设计出一条通畅的大道,供迅速逃跑之用。斯黛拉前往引史蒂夫上勾,却被老奸巨猾的史蒂夫识破。查理则飞速的破坏了洛杉矶的红绿灯系统,洛杉矶发生了蔚为壮观的大塞车,然而,令他们意外的是,逃脱没有如此简单——史蒂夫没有驱车追赶,他用了一辆直升飞机,在他们上空穷追不舍。洛杉矶的地下隧道和街头小巷,陷入了一片混战。
Only a day after returning from the past, Batman and his allies discover that the world isn't quite the same as they left it. The entire island of Japan no longer exists and neither do the heroes of the Justice League. But before they can get a handle on what is going on, yakuza literally start raining from the skies.
A frank and generous portrait of the folk legend and activist with the incredible voice who, at the age of 82, continues to fight the good fight. A visual diary from a cultural icon.
In a sun-drenched cabin in Woodside, California, the directors meet the now 82-year-old Joan Baez. She is one of the 20th century’s greatest folk singers and activist voices, and in the autumn of her career she contiunues to shine. ‘Joan Baez, I Am A Noise’ is structured as a visual diary anchored in Baez’s extraordinary archive, including newly discovered home movies, diaries, artworks and sound recordings. At the same time, the singer is remarkably honest and revealing about her life on and off stage – from her lifelong psychiatric struggles to her myriad activist causes with Dr Martin Luther King and others, to a heartbreaking romance and musical partnership with a young Bob Dylan. A searingly honest look at a living legend who has never told the full truth about her life – until now.
本片以充满腐败和欺骗的世界为背景,聚焦于唐纳德·特朗普(塞巴斯蒂安·斯坦 Sebastian Stan 饰)在上世纪七八十年代在纽约发展房地产业务的过程,还将挖掘他与臭名昭著的律师罗伊·科恩(杰瑞米·斯特朗 Jeremy Strong 饰)的关系。这是一个老师和学生的故事,讲述了美国一个重要资本大亨的起源。